資格考試
聯系我們

座機:023-67628736
微信:13594270114 
網址:http://www.rrbboh.live
地址:重慶市江北區中興村25號 
 

首頁 > 關于做好2019年度翻譯專業資格(水平)考試筆譯考試考務工作的通知
關于做好2019年度翻譯專業資格(水平)考試筆譯考試考務工作的通知
各區(市)縣人力資源和社會保障局,市級有關部門:
根據四川人事考試中心《關于做好2019年度翻譯專業資格(水平)考試筆譯考試考務工作的通知》(人考中心函〔2019〕14號)精神,現將我市2019年度翻譯專業資格(水平)考試筆譯考試考務工作通知如下:
一、時間安排
上半年
(一)報名時間: 2019年4月1日至4月18日。
(二)免試資格審查時間:2019年4月2日至4月19日(工作日期間)。
(三)繳費時間:2019年4月2日至4月20日。
(四)發票打印時間:2019年5月5日至5月31日(工作日期間)。
(五)準考證打印時間:2019年6月10日至6月14日。
(六)考試時間:2019年6月15日至16日。
 
日期 時間 科目 考試方式
6月
15日
(周六)
9︰00-10︰00 三級《口譯綜合能力》(英、法、日、阿) 機考
10:30-11:00 三級《口譯實務》(英、法、日、阿)
10:30-11:30 一級《口譯實務》(英、法、日、阿)
13:30-14:30 二級《口譯綜合能力》(英、法、日、阿)
15:00-16:00 二級《口譯實務》(交替傳譯)(英、法、日、阿)
6月
16日
(周日)
9︰00—11︰00 二、三級《筆譯綜合能力》 (英) 紙筆
13︰30—16︰30 一、二、三級《筆譯實務》(英)
上半年《筆譯實務》科目均在專用答題卡上作答, 《筆譯綜合能力》科目均在(通用)答題卡上作答。監考人員須在開考前提醒應試人員注意如下事項:答題前要仔細閱讀應試人員注意事項(試卷封二)和作答須知(專用答題卡首頁);使用規定的考試用具作答;在專用(通用)答題卡指定區域內作答。上半年筆譯試卷袋中每份試卷配草稿紙一張,考場須另行準備草稿紙備用。口譯及下半年筆譯考試,考場須為應試人員配備每科每人不少于1張A3草稿紙。考后,所有草稿紙應統一回收。
下半年
(一)報名時間: 2019年9月2日至9月18日。
(二)免試資格審查時間:2019年9月3日至9月19日(工作日期間)。
(三)繳費時間:2019年9月3日至9月20日。
(四)發票打印時間:2019年10月8日至10月31日(工作日期間)。
(五)準考證打印時間:2019年11月11日至11月15日。
(六)考試時間:2019年11月16日至17日。
 
日期 時間 科目 考試方式
11月
16日
(周六)
9︰00—10︰00 三級《口譯綜合能力》(英、俄、德、西) 機考
10:30-11:00 三級《口譯實務》(英、俄、德、西)
10:30-11:30 一級《口譯實務》(俄、德、西)
13:30-14:30 二級《口譯綜合能力》(英、俄、德、西)
15:00-16:00 二級《口譯實務》(交替傳譯)(英、俄、德、西)
二級《口譯實務》(同聲傳譯)(英)
11月
17日
(周日)
9︰00—11︰00 二、三級《筆譯綜合能力》 (英、俄、德、西) 機考
13︰30—16︰30 一級《筆譯實務》(俄、德、西)
二、三級《筆譯實務》(英、俄、德、西)
二、考試科目
(一)翻譯考試設有英、日、俄、德、法、西、阿共7個語種,每個語種翻譯資格(水平)均分為一、二、三級,各語種、各級別均設口譯和筆譯考試科目。
(二)一級口譯考試設《口譯實務》1個科目,二、三級口譯考試設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目。其中,二級《口譯實務》科目分設“交替傳譯”“同聲傳譯”2個專業類別,目前僅英語同時開考“交替傳譯”“同聲傳譯”,其他語種只開考“交替傳譯”。
一級筆譯考試設《筆譯實務》1個科目,二、三級筆譯考試設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目。
英語一級口譯考試、筆譯考試只在上半年舉行,英語二級口譯(同聲傳譯)只在下半年舉行考試,英語二級口譯(交替傳譯)、英語二級筆譯、英語三級口譯、英語三級筆譯上下半年各舉行一次考試;法語、日語、阿語的一、二、三級口譯考試、筆譯考試均在上半年舉行;俄語、德語、西語的一、二、三級口譯考試、筆譯考試均在下半年舉行。
2019年度上半年筆譯考試,采取紙筆考試方式,我省只實施英語專業一、二、三級考試;一、二、三級日語專業考試考點設在北京、天津、吉林、黑龍江、上海、江蘇、浙江、福建、山東、湖北、廣東、武漢、重慶、陜西和大連;一、二、三級法語專業考試考點設在北京和上海;一、二、三級阿語專業考試考點設在北京。
三、報考條件
凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業道德,具有一定外語水平的人員,均可報名參加相應語種、級別的考試。
經國家有關部門同意,獲準在中華人民共和國境內就業的外籍人員及港、澳、臺地區的專業人員,符合上述規定要求的,也可報名參加翻譯專業資格(水平)考試的筆譯考試。
根據國務院學位委員會、教育部、人力資源社會保障部《關于翻譯碩士專業學位教育與翻譯專業資格(水平)證書銜接有關事項的通知》(學位〔2008〕28號)規定,在校翻譯碩士專業學位研究生在報考二級翻譯考試時,可憑學校開具的“翻譯碩士專業學位研究生在讀證明”(樣式見附件3,加蓋學校公章)免試《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實務》科目考試。截至2019年底,全國249所翻譯碩士專業學位(MTI)教育試點單位名單見附件2。取得二級口譯(交替傳譯)合格證書的,在報考二級口譯(同聲傳譯)考試時,可憑二級口譯(交替傳譯)合格證書,免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實務(同聲傳譯)》科目考試。
全國249所翻譯碩士專業學位(MTI)教育試點單位名單見附件2
四、報名程序
2019年度翻譯專業資格(水平)考試全部實行網上報名、網上繳費和現場打印發票。。
(一)報名注冊。
報考人員須登錄中國人事考試網(www.cpta.com.cn)或登錄成都市人力資源和社會保障局(cdhrss.chengdu.gov.cn)“蓉e人社”網上服務大廳→“個人服務”→“人事考試、人才評價” 認真閱讀有關文件,了解有關政策規定和注意事項等內容,然后根據本人的實際情況進行報名。
報名應通過鏈接登錄中國人事考試網(www.cpta.com.cn)進行網絡注冊,按網絡提示如實填寫報考信息、上傳本人近期免冠照片(白色背景,jpg格式,分辨率295px*413px,尺寸2.5cm*3.5 cm,大小約10KB),完成報名。報考人員在填報信息時,應仔細核對,繳費成功后信息將無法變更。報名照片將用于準考證、考場座次表、證書等,請上傳時慎重選用。
(二)網上報名。
報考者按網絡提示要求通過注冊,如實、準確填寫《全國一級、二級、三級英語翻譯專業資格(水平)考試(筆譯)報名信息表》的各項內容。報考者如隱瞞有關情況或者提供虛假材料,所造成的一切后果由報考者本人承擔。
(三)免試資格審查。
免試資格審核。符合免試《筆譯綜合能力》或《口譯綜合能力》條件的全國249所翻譯碩士專業學位教育單位在讀研究生須在報名結束時間前將經學校及教務處蓋章的《翻譯碩士專業學位研究生在讀證明表》(附件3)交省人事人才考試測評基地審核確認免試資格。
省人事人才考試測評基地地址:成都市三槐樹路2號軍轉大廈;咨詢電話: 028-86759175。
資格審查人員做到誰復審、誰負責,誰出問題、誰承擔責任。(對提供虛假證明或以其他不正當手段獲取考試資格的人員和不嚴格按照報名條件或以不正當手段協助他人取得考試資格的人員,必須按《專業技術人員資格考試違紀違規行為處理規定》(人社部令第12號)進行嚴肅處理)。
(四)報名繳費。
1.考生須在規定時間內完成網上繳費。未在規定時間內繳費的報考者,視為自動放棄考試。
2.考生全部通過網上繳費,成都市人事考試中心不受理現場繳費。
3.考生網上繳費成功后,非政策性因素,一律不予退費。
(五)打印發票。
網上繳費成功需打印發票的報考人員,須在規定的時間內到省人事人才考試測評基地打印。未在規定時間內打印發票的,視為自動放棄發票。
省人事人才考試測評基地地址:成都市新華大道三槐樹路2號;咨詢電話: 028-86759175。
(六)準考證打印。
考生可于規定時間內登錄中國人事考試網(www.cpta.com.cn)打印本人準考證,仔細閱讀考場規則,按要求準備考試用品并認真核查準考證上各項內容,發現有誤應及時到省人事人才考試測評基地登記修改,否則不準予參加考試。
五、收費標準
根據《關于調整全國翻譯專業資格(水平)考試考務費收費標準的通知》(外文考辦字〔2016〕6號)、國家發展改革委、財政部《關于改革全國性職業資格考試收費標準管理方式的通知》(發改價格〔2015〕1217號)和四川省發展和改革委員會、四川省財政廳《關于重新公布全省人力資源社會保障部門行政事業性收費的通知》(川發改價格〔2017〕472號)文件規定,三級口譯每人每科140元,二級口譯交替傳譯每人每科150元,一級口譯每人每科350元,同聲傳譯每人每科450元;各級別《筆譯綜合能力》科目每人61元,各級別《筆譯實務》科目每人65元。
六、考風考紀要求
為保證考試的公平、公正,確保考試安全,各地要加強領導,有關部門密切配合,落實責任,認真按照考試考務管理的各項政策規定,嚴肅考風考紀,切實采取有效措施,堅決打擊造假騙考、替考、團伙舞弊、利用高科技手段作弊等行為,確保考試工作順利進行。
應試人員在考試中要認真檢查填涂信息,并樹立自我保護意識和誠信參考意識,保護好自己的答卷和答題卡,防止被他人抄襲。應考人員應誠信參考,嚴禁替考、偽造證件、抄襲、使用通訊工具或其他高科技手段等作弊行為。
根據《專業技術人員資格考試違紀違規行為處理規定》(人力資源和社會保障部令第31號)有關規定,應試人員有違紀違規行為的,將給予其當次該科考試成績無效或當次全部科目考試成績無效并記入專業技術人員資格考試誠信檔案庫五年或長期等處理。考試誠信檔案庫納入全國信用信息共享平臺,向用人單位及社會提供查詢,相關記錄作為專業技術人員職業資格證書核發和注冊、職稱評定的重要參考。人事考試機構可以視情況向社會公布考試誠信檔案庫記錄相關信息,并通知當事人所在單位。七、注意事項
(一)考試時考生憑二代身份證(不含過期身份證和身份證復印件)和準考證進入考場,兩證不全者不得參加考試。上半年筆譯考試,應試人員應攜帶黑色墨水筆、橡皮和2B鉛筆參加考試;口譯和下半年筆譯機考,應試人員應攜帶黑色墨水筆參加考試;不得將具有(電子)記錄/存儲/計算/通訊等功能的工具及規定以外的考試相關資料帶至考場座位。
(二)參加《筆譯實務》科目考試時,可另行攜帶紙質中外、外中詞典各一本。
(三)同語種同級別的《口譯綜合能力》和《口譯實務》兩科目考試連續組織,考試間隔期間應試人員不得離場。
(四)有關考試大綱、考試教材,請考生自行到書店購買或與中國外文局翻譯專業資格考評中心聯系(聯系電話:010-68328249)。
(五)2019年度上半年筆譯考試,采取紙筆考試方式,我省只實施英語專業一、二、三級考試;一、二、三級日語專業考試考點設在北京、天津、吉林、黑龍江、上海、江蘇、浙江、福建、山東、湖北、廣東、武漢、重慶、陜西和大連;一、二、三級法語專業考試考點設在北京和上海;一、二、三級阿語專業考試考點設在北京。口譯考試、下半年筆譯考試,采取機考方式。
 
附件:
1. 翻譯機考考前須知
2.翻譯碩士專業學位(MTI)教育試點單位名單
3.翻譯碩士專業學位研究生在讀證明表(樣式)
 
 
2019年3月29日
成都市人事考試中心


上一篇:關于做好2019年度注冊計量師資格考試工作的通知
下一篇:關于做好2019年度社會工作者職業水平考試工作的通知
大乐透开奖直播哪个台几点